TRADUCTION
Le traducteur assermenté en langue Thaï est un expert judiciaire. Je suis habilité à effectuer la traduction français <> thaï pour vos démarches administratives en France. Traduction français thaïlandais
Sur vos documents traduits, vous allez avoir le cachet « Expert judiciaire – Traducteur assermenté près la Cour d’appel de Montpellier ». Vos traductions assermentées sont donc valables et acceptées par les administrations françaises : Tribunal, Mairie, Sécurité sociale, CAF etc.
Traduction français – thaï
traduction français thailandais
Exemple de documents officiels nécessitant une traduction assermentée par un expert judiciaire (liste non exhaustive)
Acte de naissance
Acte de mariage
Certificat de divorce
Certificat de célibat
Certificat de décès
Attestation de changement de nom/prénom
Permis de conduire
Carte nationale d’identité
Casier judiciaire
Extrait de registre de domicile
Diplômes, Relevés de notes, Attestation de formation
Contrat de travail
Testament
Statuts de société, Extrait Kbis
Actes d’huissier
Rédactions de témoignage, Dépôts de plainte
Pourquoi choisir NITT ?
Forte expérience
Qualité de prestation
Tarif juste
Réactivité
Garantie de confidentialité et discrétion
Comment procéder ?
NITT a mis en place 2 possibilités pour vous faciliter la démarche.
Commander en ligne
Simple, rapide et efficace!
1) Choisir dans la liste votre document à traduire
2) Télécharger le document original à la validation de votre commande ou l’envoyer à contact@nitt.fr
Important : Pour une meilleure qualité de votre document et afin d’éviter des problèmes de visibilité, il est fortement conseillé de le numériser et de ne pas le prendre en photo. Les administrations peuvent refuser si vos documents sont peu visibles.
3) Valider votre commande et choisir le moyen de paiement ainsi que le mode de livraison. Dès réception de votre commande, une confirmation sera envoyée.
4) J’effectue la traduction et vous la transmets par email pour validation. L’original vous est envoyé ensuite par courrier.
Me contacter directement
Afin de mieux comprendre vos besoins
1) Scanner votre document à traduire et l’envoyer en PDF à contact@nitt.fr
Important : Pour une meilleure qualité de votre document et afin d’éviter des problèmes de visibilité, il est fortement conseillé de le numériser et de ne pas le prendre en photo. Les administrations peuvent refuser si vos documents sont peu visibles.
2) Dès réception de votre commande, une confirmation sera envoyée sous 24 heures avec le tarif (la traduction + coût d’envoi à votre choix).
3) A réception du paiement, je fais la traduction et vous la transmets par email pour validation. L’original vous est envoyé ensuite par courrier.
Commander la traduction de votre document en quelques clics
traduction non assermentée français <> thaï
Ci-dessous mes domaines de compétence dans la traduction
Commerce/Business/Marketing
Sites Internet
Culture/Tourisme/Hôtellerie et Restauration
Juridique
Assurances
Pédagogie et didactique
Télécommunications
Automobile
Mécanique
Mode/Cosmétique/Haute couture
Energie/Environnement
Informatique
Médical
Agriculture/Agroalimentaire
Travaux de traduction :
Lettre personnelles,
Brochures,
Catalogues,
Contrats,
Fiches de produit,
Sites Internet,
Jeux VDO,
Dissertations,
Rapports,
Manuels d’utilisation,
Pages de revue,
Certificats médicaux
Tarif
Les tarifs de traduction varient en fonction de la nature et de la complexité des tâches